上海翻译杂志

主管单位:上海市教育委员会

国内刊号:31-1937/H

国际刊号:1672-9358

北大核心,CSSCI,AMI扩展
上海翻译杂志
  • 北大核心,CSSCI,AMI扩展期刊级别
  • 31-1937/H国内刊号
  • 1672-9358国际刊号
  • 双月刊发行周期
  • 1986年创刊时间
  • 1-3个月审稿周期
  • 中文期刊语种
  • 上海出版地
  • 1.77影响因子

上海翻译杂志介绍

  《上海翻译》简介

  《上海翻译》(原《上海科技翻译》)是上海市科技翻译学会会刊、中国外语类核心期刊、CSSCI来源期刊。《上海翻译》创刊于1986年,时任上海市市长的江泽民同志和中国译协首任会长姜椿芳同志分别为创刊号题词,中科院院士、上海大学校长钱伟长教授写发刊词。本刊由上海大学外国语学院编辑出版。

  《上海翻译》诞生于改革开放之初,成长于学术繁荣之时,创刊至今,已过而立。三十三载间,《上海翻译》承载着翻译研究之重,历经我国译学研究引进吸收、踯躅观望、创建学科、自主研发的各阶段,反映和记录了30年来国内外翻译研究发展的历程。

  有组织、有系统的应用文体翻译的理论和实践研究是《上海翻译》区别于同类期刊的主要特色。《上海翻译》强调理论联系实际,既作应用翻译的理论探讨,又作翻译实践的深入研究。刊物宗旨为:探讨译道,切磋技艺;聚焦应用,引领实践;倡导争鸣,助推教研;修辞立诚,广纳雅言。

  《上海翻译》坚持开门办刊,走出书斋,走向读者,单独或联合有关单位举办各类学术活动。编辑部先后与英国文化交流协会、德国驻沪总领事馆、《中国翻译》编辑部等联合举办全国翻译比赛5次,举办全国翻译教师暑假研习班6次(2002、2005、2014、2015,2012、2013两次与外教社联办),且于2015年首次举办翻译技术培训。2003年起与中国译协及各地高校共同主办全国应用翻译研讨会8次、其他全国性翻译研讨会多次。编辑部为推动译学持续发展,创设翻译研究战略论坛,迄今共举行了四届(2014年首届与海口经济学院、2015年与苏州大学、2016年与中国海洋大学、2018年与外研社和贵州师范大学联办),邀请国内著名专家学者研讨译学的宏观战略走向。

  一直以来,《上海翻译》是译界前辈说理论道的讲坛,是译界同行切磋技艺的场所,亦是青年新秀试笔习武的园地。老一辈译界翘楚为本刊留下了超凡脱俗、闳中肆外的光辉篇章。创刊初期的青年作者,有的已成译界巨擘,站在译学前沿,登临揽胜,仍在为本刊奉献。更有80后的佼佼者已崭露头角,他们的研究旁搜远绍、较长量短,为本刊增辉。30多年间《上海翻译》发文2600余篇,蔚为大观。但是翻译研究任重道远,编者在欣慰之余,不敢懈怠。“问渠哪得清如许,为有源头活水来”,编辑部同仁们期待在读者、作者的“源头”有更多“活水”注入。

上海翻译杂志栏目

理论思考、应用探讨、翻译策略、口译研究、译史纵横、会讯·会议报道

上海翻译杂志收录历史

北大中文核心期刊19921996200420082011201420172020中文社会科学引文索引20102010-20112012-20132014-20152014-20162017-20182019-20202021-2022中国人文社会科学期刊AMI综合评价报告20182022

上海翻译杂志投稿要求

1.请勿一稿两投;请遵循学术规范,如出现剽窃,文责自负。

2.引言应简单介绍论文的背景和目的,相关领域前人所做工作,存在的问题,引出本研究的主题及特色,注意:引言部分不能有公式、图表。

3.作者联系方式,请注明邮寄地址、邮编、手机号、邮箱。

4.恰当引用参考文献,并在正文中注明出处,且按在文内引用的先后次序用阿拉伯数字连续编号,并将序号置于方括号中。非公开出版物请勿引用。

5.基金项目:所涉及的课题请在文中注明,如“基金项目:××基金资助项目 (注明基金编号)”,并附基金证书复印件(扫描件)。

上海翻译杂志投稿选题 刊期目录查询

选择学术需求
联系方式
注:学术顾问会在2小时内跟您沟通,请留意!

同类期刊推荐

上海翻译杂志最新目录

年份刊次 正式出版

2025年

04期

上海翻译杂志分析

年发文量和被引次数
影响因子和立即指数

上海翻译杂志投稿经验分享(不代表本站观点)

上海翻译杂志评论

论文润色预审 改善文章质量 提高过审录用 了解学术指导 点击咨询

我们的服务